Entradas populares

Buscar en este blog

miércoles, 1 de abril de 2009

Cambiar al mundo

"Si quieres cambiar al mundo, cámbiate a ti mismo."

(Mahatma Gandhi)

Somebody to love (Queen)

Can anybody find me somebody to love?
Each morning I get up I die a little
Can barely stand on my feet
Take a look in the mirror and cry
Lord what you're doing to me
I have spent all my years in believing you
But I just can't get no relief, Lord!
Somebody, somebody
Can anybody find me somebody to love?

I work hard every day of my life
I work till I ache my bones
At the end I take home my hard earned pay all on my own -
I get down on my knees
And I start to pray
Till the tears run down from my eyes
Lord - somebody - somebody
Can anybody find me - somebody to love?

(He works hard)

Everyday - I try and I try and I try -
But everybody wants to put me down
They say I'm goin' crazy
They say I got a lot of water in my brain
Got no common sense
I got nobody left to believe
Yeah - yeah yeah yeah

Oh Lord
Somebody - somebody
Can anybody find me somebody to love?

Got no feel, I got no rhythm
I just keep losing my beat
I'm ok, I'm alright
Ain't gonna face no defeat
I just gotta get out of this prison cell
Someday I'm gonna be free, Lord!

Find me somebody to love
Can anybody find me somebody to love?

Alguien a Quién Amar (Queen)

         
Puede alguien conseguirme alguien a quién amar?
Cada mañana me levanto muero un poco
Apenas puedo pararme sobre mis pies
Doy una mirada al espejo y lloro
Señor, que me estás haciendo
He pasado todos mis años creyendo en ti
Pero simplemente no puedo tener alivio Señor!
Alguien, Alguien
Puede alguien conseguirme alguien a quién amar?

Trabajo duro todos los días de mi vida
Trabajo hasta que mis huesos duelen
Al final llevo a mi casa mi paga tan duramente ganada por mi mismo
Me arrodillo
Y empiezo a rezar
Hasta que las lágrimas corren desde mis ojos
Señor, Alguien, alguien
Puede alguien conseguirme alguien a quién amar?

(él trabaja duro)

Todos los días, trato y trato y trato
Pero todos quieren desilusionarme
Dicen que me estoy volviendo loco
Dicen que tengo mucha agua en mi cerebro
No tengo sentido común
No tengo más a nadie en quién creer
Si, si, si, si

Oh, Señor
Alguien, alguien
Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

No tengo sentimiento, no tengo ritmo
Sigo perdiendo mi latido
Estoy bien, estoy bien
No enfrentaré ninguna derrota
Solo tengo que salir de esta celda de prisión
Algún día seré libre, Señor!

Encontrarme alguien a quién amar
Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

Quisiera sufrir

"Quisiera sufrir todas las humillaciones, todas las torturas, el ostracismo absoluto y hasta la muerte, para impedir la violencia."

(Mahatma Gandhi)

Nothing Last Forever (Maroon 5)

It is so easy to see
Dysfunction between you and me
We must free up these tired souls
Before the sadness kills us both

I tried and tried to let you know
I love you but I'm letting go
It may not last but I don't know
Just don't know

If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way

A babe that's warm with memories
Can heal us temporarily
The misbehaving all he makes
The ditch between us so damn deep

Built a wall around my heart
Never let it fall apart
Strangely I wish secretly
It won't fall down while I'm asleep

If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you, babe

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way

But we have not hit the ground
Doesn't mean we're not still falling, oh..
I want so bad to pick you up
But you're still too reluctant to accept my help
What a shame I hope you find somewhere to place the blame
But until then the fact remains

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
Nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way


Nada es para siempre (Maroon 5)


Es tan fácil notar
La disfunción entre nosotros
Debemos liberar estas almas cansadas
Antes de que la tristeza nos mate

Trate y trate de hacerte saber
Que te amo pero que te dejare ir
Talvez no duraría pero no se
Realmente no lo se

Si no lo sabes
Entonces no puede importarte
Y yo me presente
Pero tú no estabas ahí
Pero estoy esperando
Y tú quieres
Seguir temerosa de que te abandone

Todos los días
Con cada palabra suspirada nos alejamos más
La distancia entre nosotros hace tan difícil la convivencia
Pero nada dura para siempre, pero se honesta nena
Es difícil pero parece ser el único modo

Una nena que esta llena de recuerdos
Puede curarnos temporalmente
El mal entendido que el provoco
El hueco entre nosotros esta volviendo cada vez mas grande

Construye una pared alrededor de mi corazón
Nunca la dejes caer
Externamente deseo en secreto
Que no caiga mientras este durmiendo

Si no lo sabes
Entonces no puede importarte
Y yo me presente
Pero tú no estabas ahí
Pero estoy esperando
Y tú quieres
Seguir temerosa de que te abandone, cariño

Todos los días
Con cada palabra suspirada nos alejamos más
La distancia entre nosotros hace tan difícil la convivencia
Pero nada dura para siempre, pero se honesta nena
Es difícil pero parece ser el único modo

Pero no hemos golpeado el suelo
Eso no significa que sigamos cayendo
Deseo tanto pasar a buscarte
Pero sigues tan rehusada a aceptar mi ayuda
Que lastima espero que puedas encontrar otro lugar
Donde puedas deshacerte de la culpa
Hasta entonces el hecho permanece

Todos los días
Con cada palabra suspirada nos alejamos más
La distancia entre nosotros hace tan difícil la convivencia
Pero nada dura para siempre, pero se honesta nena
Es difícil pero parece ser el único modo



La fuerza

"La fuerza no proviene de la capacidad física sino de la voluntad indomable."

(Mahatma Gandhi)

You're In My Heart (Rod Stewart)

I didn't know what day it was
When you walked into the room
I said hello unnoticed
You said goodbye too soon

Breezing through the clientele
Spinning yarns that were so lyrical
I really must confess right here
The attraction was purely physical

I took all those habits of yours
That in the beginning were hard to accept
Your fashion sense, beardsly prints
I put down to experience

The big bosomed lady with the dutch accent
Who tried to change my point of view
Her ad lib lines were well rehearsed
But my heart cried out for you

Chorus:

You're in my heart, you're in my soul
You'll be my breath should i grow old
You are my lover, you're my best friend
You're in my soul

My love for you is immeasurable
My respect for you immense
You're ageless, timeless, lace and fineness
You're beauty and elegance

You're a rhapsody, a comedy
You're a symphony and a play
You're every love song ever written
But honey what do you see in me

(chorus)

You're an essay in glamour
Please pardon the grammar
But you're every schoolboy's dream
You're celtic, united, but baby i've decided
You're the best team i've ever seen

And there have been many affairs
Many times i've thought to leave
But i bite my lip and turn around
'cause you're the warmest thing i've ever found

(chorus)
 

Estás en mi corazón (Rod stewart)


No sabía que día era
Cuando entraste a mi cuarto
Dije hola inadvertido
Dijiste adiós muy pronto

Caminando a través de la clientela
Hilando historias de viaje que eran tan líricas
Debo confesar aquí mismo
La atracción fue puramente física

Tomé todos esos hábitos tuyos
Que al principio eran difíciles de aceptar
Tu sentido de la moda, impresiones barbudas
Lo puse en práctica

La gran dama pechugona con el acento alemán
Que trató de cambiar mi punto de vista
Ella adhirió líneas liberales muy bien practicadas
Pero mi corazón lloró por ti

Coro

Estás en mi corazón, estas en mi alma
Tu serás mi respiro cuando envejezca
Eres mi amante, eres mi mejor amiga
Estás en mi alma

Mi amor por tí es desmesurado
Mi respeto por ti inmenso
Eres in invejecible, sin tiempo, como encaje sutil
Eres bella y elegante

Eres una rapsodia una comedia
Eres una sinfonía y una obra
Eres todas las canciones jamás escritas
Pero cariño, que es lo que ves en mi

Coro

Eres un ensayo en glamour
Por favor perdona la gramática
Pero eres todos los sueños de un colegial
Eres céltica, unida, pero nena me he decidido
Eres el mejor equipo que jamás he visto

Y han habido muchos amoríos
Muchas veces que pensé irme
Pero mordí mi labio y volví
Por que eres la cosa más tibia que jamás encontré


La voz interior

"La voz interior me dice que siga combatiendo contra el mundo entero, aunque me encuentre solo. Me dice que no tema a este mundo sino que avance llevando en mí nada más que el temor a Dios."

(Mahatma Gandhi)

I've been in love before (Cutting Crew)

Catch my breath close my eyes
don't believe a word
things she said overheard
something wrong inside
it's you admit it
then you know you're in it
I've been in love before
i've been in love before
the hardest part is when you're in it
i've been in love before
i've been in love before
Just one touch just one look
a dangerous dance
one small word can make me feel
like running away
you can't say you're in it no
until you reach the limit
I've been in love before
i've been in love before
the hardest part is when you're in it
i've been in love before
i've been in love before
I've been in love before
i've been in love before
the hardest part is when you're in it
i've been in love before
i've been in love before
I've been in love
the hardest part is when you're in it
i've been in love
i've been in love before
 

Estuve enamorado antes (Cutting Crew)

Tomo un respiro cierro mis ojos
No creo una palabra
Cosas que ella dijo sobredichas
Algo esta mal dentro
Es tu admitiéndolo
Luego tu sabes que estas en eso
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
La parte más difícil es cuando estas en ello
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
Solo una caricia, solo una mirada
Un baile peligroso
Una pequeña palabra puede hacerme sentir
Como si huyera
No puedes decir que estas en ello no
Hasta que encuentres el límite
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
La parte más difícil es cuando estas en ello
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
La parte más difícil es cuando estas en ello
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado antes
Estuve enamorado
La parte más difícil es cuando estas en ello
Estuve enamorado
Estuve enamorado antes

El mas terrible de los sentimientos

"El más terrible de todos los sentimientos es el sentimiento de tener la esperanza muerta."

Federico García Lorca

Poesia es

"Poesía es la unión de dos palabras que uno nunca supuso que pudieran juntarse, y que forman algo así como un misterio."

Federico García Lorca

Amor sin limites (Jose Luis Perales)

Ya podría yo tocar el sol
Y vaciar el mar,
O inventar un lugar al sur
Para la libertad,
Conocer el principio y fin
De cada estrella

Y si me falta el amor, ya ves.
Yo no soy nada.

El amor
Es la espera sin límites,
Es la entrega sin límites
Y es la disculpa sin límites, sin límites,
No es egoísta ni se irrita, no.

El amor
Cree todo sin límites,
Aguanta todo sin límites
Y es generoso sin límites, sin límites,
No tiene envidia ni sabe contar,
No pide nada.

Ya podría yo morir por ti
Y luego despertar,
O pintar de color la luz
Y hacer dulce la sal,
Ser profeta del porvenir,
Romper el aire

Y si me falta el amor, ya ves.
Yo no soy nada.

El amor
Es humilde sin límites,
Es comprensivo sin límites
Y es la justicia sin límites, sin límites,
Es siempre tierno y dice la verdad.

El amor
Cree todo sin límites,
Aguanta todo sin límites
Y es generoso sin límites, sin límites,
No tiene envidia ni sabe contar,
No pide nada.

El amor
Es la espera sin límites,
Es la entrega sin límites
Y es la disculpa sin límites, sin límites
No es egoísta ni se irrita, no,
No pide nada...

La poesia

"La poesía no quiere adeptos, quiere amantes."

Federico García Lorca

More than words (Extreme)

Saying i love you
Is not the words i want to hear from you
It's not that i want you
Not to say, but, if you only knew
How easy, it would be to show me how you feel

More than words, is all you have to do to make it real
Then you wouldn't have to say, that you love me
Cos i'd already know

What would you do, if my heart was torn in two
More than words to show you feel
That your love for me is real

What would you say, if i took those words away
Then you couldn't make things new
Just by saying i love you

More than words...

Now that i've tried to, talk to you and make you understand
All you have to do is close your eyes
And just reach out your hands, and touch me
Hold me close don't ever let me go

More than words, is all i ever needed you to show
Then you wouldn't have to say, that you love me
Cos i'd already know

More than words...

More than words...


Mas que palabras (Extreme)

Decir "te amo"
No son las palabras que quiero oír de ti
No es que quiera que tu
No lo digas, pero si solamente supieras
Cuán fácil, sería que me mostraras cómo te sientes

Más que palabras, es todo lo que necesitas para hacerlo realidad
Luego, no tendrías que decir, que "te amo"
Porque yo ya lo sabría

¿qué harías tu, si mi corazón se rompiera en dos?
Más que palabras para mostrarte que siento
Que tu amor para mí es real

¿qué dirías, si me guardara estas palabras?
Entonces no podrías hacer las cosas de otra forma
Simplemente diciendo "te amo"

Más que palabras...

Ahora que he intentado, hablarte y hacerte entender
Todo lo que tienes que hacer es cerrar tus ojos
Y solamente extender tu mano, y tocarme
Manténme cerca nunca me dejes ir

Más que palabras, es todo lo que necesité que me mostraras
Entonces no tendrías que decir, que "me amas"
Porque yo ya lo sabría

Más que palabras...

Más que palabras...


Nuestro ideal

"Nuestro ideal no llega a las estrellas, es sereno, sencillo; quisiéramos hacer miel como abejas, o tener dulce voz o fuerte grito, o fácil caminar sobre las hierbas o senos donde mamen nuestros hijos."

Federico García Lorca

Precious (Depeche mode)

Precious and fragile things
Need special handling
My god what have we done to you?

We always try to share
The tenderest of care
Now look what we have put you through...

Things get damaged
Things get broken
I thought we'd manage

But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give

Angels with silver wings
Shouldn't know suffering
I wish i could take the pain for you

If god has a master plan
That only he understands
I hope it's your eyes he's seeing through

Things get damaged
Things get broken
I thought we'd manage

But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give

I pray you learn to trust
Have faith in both of us
And keep room in your heart for two

Things get damaged
Things get broken
I thought we'd manage

But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give


Precioso (Depeche mode)


Las cosas preciosas y fragiles
Necesitan un cuidado especial.
Mi dios, que te hemos hecho?

Nosotros siempre intentamos compartir
El cuidado mas tierno.
Ahora mira en lo que te hemos puesto.

Las cosas se dañan,
Las cosas se rompen.
Pense que lo estabamos manejando,

Pero las palabras que se dejaron sin hablar
Nos dejaron tan fragiles.
Habia ya tan poco que dar...

Angeles con alas de plata
No deberian conocer el sufrimiento;
Desearía poder tomar el sufrimiento por ti.

Si dios tiene un plan maestro
Que solo el entiende,
Espero que sea a traves de tus ojos por los que el vea

Las cosas se dañan,
Las cosas se rompen
Pense que lo estabamos manejando,

Pero las palabras que se dejaron sin hablar
Nos dejaron tan fragiles.
Habia ya tan poco que dar...

Rezo porque tu aprendas a confiar,
Tengas fé en nosotros dos,
Y tengas lugar para dos en tu corazon.

Las cosas se dañan,
Las cosas se rompen
Pense que lo estabamos manejando,

Pero las palabras que se dejaron sin hablar
Nos dejaron tan fragiles.
Habia ya tan poco que dar...


Cosas cerradas

"Hay cosas encerradas dentro de los muros que, si salieran de pronto a la calle y gritaran, llenarían el mundo."

Federico García Lorca

U2 One

Is it getting better, or do you feel the same?
Will it make it easier on you, now you got someone to blame?
You say one love, one life, when it's one need in the night.
One love, we get to share it
Leaves you baby if you don't care for it.

Did I disappoint you or leave a bad taste in your mouth?
You act like you never had love and you want me to go without.
Well, it's too late tonight to drag the past out into the light.
We're one, but we're not the same.
We get to carry each other, carry each other... one

Have you come here for forgiveness,
Have you come to raise the dead
Have you come here to play Jesus to the lepers in your head
Did I ask too much, more than a lot
You gave me nothing, now it's all I got.
We're one, but we're not the same.
Well, we hurt each other, then we do it again.

You say love is a temple, love a higher law
Love is a temple, love the higher law.
You ask me to enter, but then you make me crawl
And I can't be holding on to what you got, when all you got is hurt.

One love, one blood, one life, you got to do what you should.
One life with each other: sisters, brothers.
One life, but we're not the same.
We get to carry each other, carry each other.
One life, one.

U2 Uno

Estás mejorando, o sientes lo mismo?
Será más fácil para ti ahora que tienes alguien a quien echarle la culpa?
Dices...Un amor, una vida, cuando es la necesidad de uno en la noche.
Un amor, llegamos a compartirlo,
Te deja cariño, si no lo cuidas.

Te decepcioné o te dejé un mal sabor en la boca?
Actúas como si nunca hubieras tenido amor y quieres que yo prescinda de ello.
Bueno, es muy tarde esta noche para sacar el pasado a la luz.
Somos uno, pero no somos lo mismo.
Tenemos que sostenernos el uno al otro…Uno

Has venido aquí para el perdón
Has venido para levantar a los muertos
Has venido aquí para hacer de Jesús con los leprosos en tu cabeza?
Te pedí demasiado, más que mucho
No me diste nada, ahora eso es todo lo que tengo.
Somos uno, pero no somos lo mismo.
Bueno, nosotros nos herimos mutuamente y entonces lo volvimos a hacer.

Dices que el amor es un templo, el amor una ley suprema,
El amor es un templo, el amor, la ley suprema.
Me pides que entre, pero luego me haces gatear.
Y no puedo aferrarme a lo que tienes, cuando todo lo que tienes está herido.

Un amor, una sangre, una vida, tienes que hacer lo que debes.
Una vida uno con el otro: Hermanas, hermanos,
Una vida, pero no somos lo mismo.
Llegamos a sostenernos el uno al otro, sostenernos el uno al otro.
Una vida, una.


Al espejo (Jorge Luis Borges)

¿Por qué persistes, incesante espejo?
¿Por qué duplicas, misterioso hermano,
el movimiento de mi mano?
¿Por qué en la sombra el súbito reflejo?

Eres el otro yo de que habla el griego
y acechas desde siempre. En la tersura
del agua incierta o del cristal que dura
me buscas y es inútil estar ciego.

El hecho de no verte y de saberte
te agrega horror, cosa de magia que osas
multiplicar la cifra de las cosas

que somos y que abarcan nuestra suerte.
Cuando esté muerto, copiarás a otro
y luego a otro, a otro, a otro, a otro…

La otra copa del brindis (Mario Benedetti)

Al principio ella fue una serena conflagración
un rostro que no fingía ni siquiera su belleza
unas manos que de a poco inventaban un lenguaje
una piel memorable y convicta
una mirada limpia sin traiciones
una voz que caldeaba la risa
unos labios nupciales
un brindis

es increíble pero a pesar de todo
él tuvo tiempo para decirse
qué sencillo y también
no importa que el futuro
sea una oscura maleza

la manera tan poco suntuaria
que escogieron sus mutuas tentaciones
fue un estupor alegre
sin culpa ni disculpa
él se sintió optimista
nutrido
renovado
tan lejos del sollozo y la nostalgia
tan cómodo en su sangre y en la de ella
tan vivo sobre el vértice de musgo
tan hallado en la espera
que después del amor salió a la noche
sin luna y no importaba
sin gente y no importaba
sin dios y no importaba
a desmontar la anécdota
a componer la euforia
a recoger su parte del botín

mas su mitad de amor
se negó a ser mitad
y de pronto él sintió
que sin ella sus brazos estaban tan vacíos
que sin ella sus ojos no tenían qué mirar
que sin ella su cuerpo dce ningún modo era
la otra copa del brindis

y de nuevo se dijo
qué sencillo
pero ahora
lamentó que el futuro fuera oscura maleza

sólo entonces pensó en ella
eligiéndola
y sin dolor sin desesperaciones
sin angustia y sin miedo
dócilmente empezó
como otras noches
a necesitarla.


Pantheos (Pablo Neruda)

Oh pedazo, pedazo de miseria, en qué vida tienes tus manos albas y tu cabeza triste?...
Y tanto andar, y tanto llorar las cosas idas sin saber qué dolores fueron los que tuviste.

Sin saber qué pan blanco te nutriò, ni qué duna te envolviò con su arena, te fundiò en su calor, sin saber si eres carne, si eres sol, si eres luna, sin saber si sufriste nuestro mismo dolor.

Si estás en este árbol o si lloras conmigo, qué es lo que quieres, pedazo de miseria y amigo de la cansada carne que no quiere perderte?

Si quieres no nos digas de qué racimo somos, no nos digas el cuándo, no nos digas el còmo, pero dinos adonde nos llevará la muerte...


Los suspiros (Gustavo Adolfo Bécquer)

¡Los suspiros son aire y van al aire!

¡Las lágrimas son agua y van al mar!

Dime, mujer: cuando el amor se olvida,

¿sabes tú a dónde va?

El espacio

He escuchado el tema: Júpiter crash del grupo The Cure, me imagine lo siguiente: el escenario es tan inmenso que tarde en imaginar la escala: me veía a mi mismo en la azotea de mi casa, me encerré en una esfera y pude volar, y fui incrementando la altura y velocidad, primero salí de la ciudad, vi los valles, las colinas, las fabricas, llegue a la costa, cruce el océano, llegue a la siguiente costa en Europa, aumente mi velocidad y vi como me alejaba de la tierra, cruce las nubes, vi la estación espacial internacional, el telescopio espacial Hubble, pase junto a la luna cerca de sus cráteres, y en silencio vi las estrellas aparecer, y tarde en llegar a otro mundo, tenia dos lunas y un cielo rojo: era Marte

De nuevo silencio, de repente aparecieron rocas de diferentes tamaños y formas, había algunos con pequeñas atmósferas: nubes de polvo rodeando esos pequeños mundos, aunque todos eran rocas eran de diferentes colores: rosas, grises, blancos, naranjas, verdes, negros, pero todos de piedra; eran los asteroides que dividen el espacio entre Marte y Júpiter, al salir de ahí nuevamente silencio, a lo lejos se veían dos esferas: una era Júpiter, la otra Saturno

Júpiter apareció de pronto y se agiganto como si el planeta creciera y no como si yo me acercara a el, solo veía nubes girar: eran tornados gigantescos como miles de huracanes furiosos engullendo mundos, uno de ellos era como el centro de una licuadora, se hundía en ese planeta y arrastraba nubes, agua, con una velocidad sorprendente, aquel gigante parecía que destruía todo, pero sucedió algo increíble: silencio y de repente asteroides de otros tamaños se acercaron a este gigante como balas, al principio solo eran polvo y al acercarse cambiaban de tamaño y se encendieron en un fuego que las consumía el gigante fue golpeado con resplandor, se separaban las tormentas y rayos cruzaban de un lado a otro, de arriba a abajo, de norte a sur, y se apagaban lentamente, y cuando parecía que había acabado ese golpe se escucharon truenos que erizaban la piel, después silencio y volvían a formarse las nubes gigantescas, y giraban los tornados, y cuando empezaban a girar y rugir, otro asteroide lo golpeaba, me aleje con miedo

Al alejarme de ese gigante me invadió el silencio y un frío heló mi sangre, la esfera que me dio calor fue Saturno donde apareció un disco de colores como un arco iris, al acercarme más solo vi rocas flotar a diferentes velocidades, tamaños, formas y direcciones, a lo lejos pude ver unas rocas parecidas a hielos gigantescos, que volaban en dirección al sol y el calor las encendían y formaban unas nubes fantasmagóricas: eran los cometas